“對(duì)災(zāi)難的恐懼要比災(zāi)難本身更可怕。”
——丹尼爾·笛福
血水,青蛙。
虱蚊,蒼蠅。
畜疫,泡瘡。
冰雹,蝗蟲。
黑夜,長子。
有些人看到這一定會(huì)想起最近的大熱解謎游戲——《銹湖:天堂島》。
不過或許有人還不知道,這款游戲的背后隱含著一段經(jīng)典。
天堂島的故事以圣經(jīng)中的“埃及十災(zāi)”為背景
說起“埃及十災(zāi)”,恕小編孤陋寡聞,之前甚至沒有聽說過。
還好《銹湖:天堂島》,終于讓小編有了機(jī)會(huì)一探究竟。
第一災(zāi):血水災(zāi)
清晨,薄霧未散。
河畔腥臭蔓延。
昔日的尼羅河水已不再清澈。
血紅將其覆蓋,死魚浮于河面。
這河水無人敢觸碰,無人敢飲用。
足足七日,腥紅和惡臭才逐漸褪去。
天堂島上血色綻放。
血腥的開始。
汩汩的鮮血。
鼻孔中的水蛭!
無處不在的水蛭。
黑暗的人影。
隱喻的話語
鮮血上的浮棺。
似乎預(yù)示著故事不尋常的開始。
第二災(zāi):青蛙災(zāi)
青蛙出于諸水。
涌入城鎮(zhèn),闖入街道。
跳上了埃及人的餐桌,藏進(jìn)了埃及人的床榻。
它們是圖騰,埃及人不敢加害。
災(zāi)難消退時(shí),蛙尸遍野,場面慘烈。
天堂島上也蛙聲一片。
口中之蛙。
頭頂之蛙。
古怪的蛙湯,又是送予誰喝?
-1s,-1s,-1s……
第三災(zāi):蚊災(zāi)和虱災(zāi)
蚊虱出于塵土。
如跗骨之蛆,殃及人畜。
人心惶惶,苦不堪言。
日不能歇,夜不能寐。
避免引起不適,此處無圖
天堂島上蚊蟲泛濫。
頭上的虱子,忽隱忽現(xiàn)。
頭上黑點(diǎn)很容易被忽略
臉上的蚊蟲,鮮血淋漓。
巨大的虱子幼蟲,毛骨悚然。
第四災(zāi):蠅災(zāi)
成群的蒼蠅肆無忌憚。
飛進(jìn)了百姓的家里,飛入了法老的宮殿。
污穢了食物,污染了水源。
天堂島上蠅群未見。
反而是神秘的蒼蠅人從繭中出現(xiàn)。
痛下殺手。
血腥殺戮。
刺穿頭顱。
蒼蠅人的出現(xiàn)究竟是家人的變異?
還是意味著島上另有不可告人的目的?
第五災(zāi):畜疫災(zāi)
一場瘟疫迅速傳染。
牲畜病死、尸體腐爛。
牛羊的尸體布滿曠野田間。
駱駝也在沙漠中難逃劫難。
天堂島上的牲畜也不例外。
牛身上的痘密密麻麻。
羊的身上也被瘟疫安家。
但是天堂島的人似乎安然無恙。
他們要如何處理染病的牛羊?
第六災(zāi):疹災(zāi)
神將爐灰化作塵土,播撒在埃及大地上。
塵土黏附在人畜的身上,就成了起泡的膿瘡。
疼痛難忍,痛不欲生。
肌膚潰爛,面目全非。
避免引起不適,此處依舊無圖
疹災(zāi)降臨天堂島。
奶奶說空氣中彌漫著死亡的味道。
突然出現(xiàn)的醫(yī)生,無聲的禱告。
染病的人臥床不起,胸前長滿了泡瘡。
迎接他的,是痊愈還是死亡?
第七災(zāi):冰雹災(zāi)
冰雹從天而降,閃電雷鳴護(hù)航。
巨大的冰雹席卷了所有的人丁牲畜,也包括埃及人的谷物還有茅屋。
災(zāi)難讓人流離失所,家毀人亡。
天堂島上的雹災(zāi)似乎不太一樣。
家中變得銀裝素裹,一片安靜祥和之象。
開裂的湖面暗流涌動(dòng)。
食人魚兇惡的想要浮出水面
巨大的浮冰從水中升起。
為何有人被冰封其中?
第八災(zāi):蝗災(zāi)
空前絕后的蝗災(zāi)降臨,覆蓋了埃及的全境。
蝗蟲布滿地面和天空,將大地遮蔽的灰暗無比。
它們吃掉了目所能及的一切東西,蔬菜、谷物甚至人和牲畜。
蝗蟲經(jīng)過之地,只留下貧瘠的土地和森森白骨。
這一次,天堂島上霧氣彌漫。
透過朦朧的霧氣,可以看見很多蝗蟲隱于林間。
巨大的怪物,在島上徘徊,襲擊著一切它所聽到的事物。
島上的人究竟能否逃過一劫?
第九災(zāi):夜災(zāi)
漫漫長夜,遮天蔽日。
黑暗籠罩了埃及,伸手不見五指。
空氣潮濕濃烈,黑暗使人壓抑。
人們只敢呆在有燈的家中,祈禱著黑暗的離去。
長夜持續(xù)了整整三日。
夜災(zāi)來臨之時(shí),黑夜籠罩了天堂島。
家人們升起了篝火,面容上掛著詭異的笑容。
神秘的儀式和帶有警告意味的話語,似乎在吟誦著古老的傳說。
窗外的血月,或許是不祥之兆。
一切都那么的不尋常,如同大難來臨前的詭秘而又寧靜的夜。
第十災(zāi):長子災(zāi)
長子之災(zāi),末次之災(zāi)。
死亡天使降臨埃及大地,帶來了不祥的氣息。
無人竊竊私語,燈火也全部熄滅,只是偶有痛苦的呻吟。
陰風(fēng)過處,哀嚎遍野,死神提著鐮刀帶走了每一個(gè)家庭中的長子。
絕望吞噬了神志,這是毀滅的時(shí)間。
法老的長子也難逃劫難
沒錯(cuò),毀滅時(shí)間到了。
It's time!
巨大的貓頭鷹祭壇,火焰已經(jīng)點(diǎn)燃。
長子之災(zāi),你準(zhǔn)備好了嗎?
隨著雅各布踏上了長子之災(zāi)的前路,不禁讓人聯(lián)想起失去長子的埃及父母的垂淚痛心。
以色列人認(rèn)為這是他們的上帝施展的威能。
相比之下,我更希望這是弱者的意淫,而非真實(shí)的災(zāi)禍。
《銹湖:天堂島》這部作品,延續(xù)了該系列一貫的哥特驚悚風(fēng)格。
此次以“埃及十災(zāi)”為背景的故事線,著實(shí)是該作的亮點(diǎn)之一。
熟悉這段故事的人,多少會(huì)帶著一些好奇和敬畏的心理去重溫圣經(jīng)中的這段經(jīng)典的另類演繹。
不熟悉的玩家正好可以借此去了解。
就如同文章開頭的格言所說的那樣。
法老(沒錯(cuò),就是拉二)畏懼了災(zāi)難,放走了以色列人。
不知道登上天堂島的你,是否被這離奇災(zāi)難嚇到了呢?
-THE END-